Základy angličtiny - Play (4)

2. srpna 2013 v 14:44 | Autor |  Základy angličtiny ve skladbách

Stejně jako ta minulá, tak i tato lekce bude lehce odlišná od prvních dvou. Znovu nebudeme překládat doslovně úplně celou skladbu, ale pouze některá vybraná slova. Pokud máte zájem o kompletní překlad, najdete jej na Karaoketexty.cz. Jestli vás zajímá podrobnější vysvětlení všech významů určitého slova, vřele doporučuji slovník na Seznamu.
Tento způsob, kdy se zaměříme jen na část nové slovní zásoby, by mohl být lepší a jak časově tak i psychicky méně náročný. Dnešní skladba se jmenuje Play od Taio Cruze. Prvně opět doporučuji si ji poslechnout a poté společně s textem (zde je trochu zkrácený) projít ještě znovu. Dost se opakuje, neměl by být problém zachytit některá známá slova a přeložit si aspoň pár řádků.


Oh they don't understand
That I just wanna dance

And they don't even know
That I'm about to blow

And I just wanna hit the club
And drop it to the floor
And when they think I've had enough
Then I'mma give them more
We rock it through the night,
And then we rock it through the day

The only button we know
how to press is play

I wanna show it
So I'mma keep it going
Play

Don't stop the music
DJ just keep it moving
If you ain't from the play
Get up out of my way
Cause I'm about to mosh
Do it just like a boss

Understand znamená pochopit, rozumět.
Do you understand me? Do you speak English? - Rozumíte mi? Mluvíte anglicky?

Even je dokonce. Zde by se celý řádek dal přeložit jako "a dokonce ani neví".

About samo o sobě znamená o.
Např. I think about this for a very long time. - Přemýšlím o tomhle už dlouho.
What do you think about this? - Co si o tom myslíš?
Be about to je vazba,která říká, že podmět věty se na něco chystá, k něčemu se odhodlává.

Blow znamená foukat, fučet. Today the wind is blowing. - Dnes fouká vítr. V kontextu písně znamená vybuchnout.

Drop je buď kapka, nebo může znamenat také upustit.
Why is your mobile broken? You´ve dropped it, haven´t you? - Proč je tvůj mobil rozbitý? Upustil jsi ho, že? (jen chci upozornit, že tvar onoho "že?" na konci se mění, není nutné se tím teď zabývat)

Floor je podlaha.

Enough znamená dost. I have had enough - už mám dost.

Them je jim, je. Je to předmětný tvar pro třetí osobu MČ od they.
I can´t see them. Where are they? - Nevidím je. Kde jsou?

Only znamená jediný, jenom.
Only I know the secret. - Jen já znám to tajemství.
Button je tlačítko.

How znamená jak.
How are you? (nebo také How do you do?) - Jak se máš?

Press znamená tlačit, zmáčknout.

Play znamená hrát.
The kids are playing. - Děti si hrají.
V textu bych ho ale nepřekládala, protože se často vyskytuje už i u nás, např. na DVD přehrávačích.

Keep má mnoho významů a budete se s ním setkávat ještě hodně často. Samostatně znamená držet. Spolu s dalším slovesem vyjadřuje pokračování.
Keep working untill you finish it. - Pracuj dál (/pokračuj v práci), dokud to nedoděláš.
Keep trying. - Zkoušej to dál.
You can keep it. - Můžeš si to nechat.

Music je hudba, nebo pro lepší zapamatování muzika.

Move je jak sloveso, tak i podstatné jméno. Může znamenat pohyb, pohybovat se, hýbat se, pohnout se.
Don´t move! - Nehýbej se!
"Keep it moving" by se dalo přeložit jako udrž to v pohybu.

Get out znamená odejít, dostat se pryč, vypadnout.

Way je cesta, ale může to být také způsob
I want you to do it this way. - Chci, abys to udělal takhle.

Like je buď jako, anebo je to sloveso - mít rád.
Do you like this? Do you think I should buy it? - Líbí se ti to? Myslíš, že bych to měl koupit?
Your son looks just like you. - Tvůj syn vypadá úplně jako ty.

Doufám, že dnešní rozbor byl přínosný a texty písní jsou vám zase o něco jasnější ;) Pokud máte nějaké speciální přání k dalším lekcím, napište mi do komentářů.

Hezký den přeje
Autorka blogu
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama